Termini e condizioni generali

Indice dei contenuti

  1. Ambito di applicazione
  2. Conclusione del contratto
  3. Diritto di recesso
  4. Prezzi e condizioni di pagamento
  5. Condizioni di consegna e spedizione
  6. Mantenimento del titolo
  7. Responsabilità per difetti (garanzia)
  8. Riscatto di buoni promozionali
  9. Riscatto di buoni regalo
  10. Legge applicabile
  11. Luogo di giurisdizione
  12. Risoluzione alternativa delle controversie

1) Ambito di applicazione

1.1 Le presenti condizioni generali di contratto (di seguito "CG") di Tausendbrands GmbH (di seguito "Venditore") si applicano a tutti i contratti di fornitura di merci stipulati da un consumatore o da un imprenditore (di seguito "Cliente") con il Venditore in relazione alle merci presentate dal Venditore nel suo negozio online. L'inclusione dei termini e delle condizioni del Cliente è contestata, se non diversamente concordato.

1.2 Le presenti CG si applicano di conseguenza ai contratti per la consegna dei buoni, salvo che non sia stato concordato diversamente.

1.3 Per consumatore ai sensi delle presenti CGC si intende qualsiasi persona fisica che stipuli un negozio giuridico per scopi prevalentemente non commerciali o di lavoro autonomo.

1.4 Un imprenditore ai sensi delle presenti CGC è una persona fisica o giuridica o una società di persone con capacità giuridica che, nel concludere un negozio giuridico, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale autonoma.

2) Conclusione del contratto

2.1 Le descrizioni dei prodotti contenute nel negozio online del Venditore non costituiscono offerte vincolanti da parte del Venditore, ma servono per la presentazione di un'offerta vincolante da parte del cliente.

2.2 Il cliente può presentare l'offerta tramite il modulo d'ordine online integrato nel negozio online del Venditore. In questo modo, dopo aver inserito la merce selezionata nel carrello virtuale e aver eseguito il processo di ordinazione elettronica, il cliente presenta un'offerta contrattuale giuridicamente vincolante in relazione alla merce contenuta nel carrello cliccando sul pulsante che conclude il processo di ordinazione. Inoltre, il Cliente può presentare l'offerta al Venditore anche per telefono o per e-mail.

2.3 Il Venditore può accettare l'offerta del Cliente entro cinque giorni,

  • inviando al cliente una conferma d'ordine scritta o una conferma d'ordine in forma testuale (fax o e-mail), nel qual caso è determinante la ricezione della conferma d'ordine da parte del cliente, oppure
  • consegnando la merce ordinata al cliente, nel qual caso è determinante il ricevimento della merce da parte del cliente, oppure
  • richiedendo il pagamento al cliente dopo che questi ha effettuato l'ordine.

Se esistono più alternative, il contratto sarà concluso nel momento in cui una di queste si verificherà per prima. Il termine per l'accettazione dell'offerta decorre dal giorno successivo all'invio dell'offerta da parte del cliente e termina con la scadenza del quinto giorno successivo all'invio dell'offerta. La mancata accettazione da parte del Venditore dell'offerta del Cliente entro il suddetto termine sarà considerata come un rifiuto dell'offerta con la conseguenza che il Cliente non sarà più vincolato dalla sua dichiarazione di intenti.

2.4 Se il cliente sceglie un metodo di pagamento offerto da PayPal, il pagamento sarà elaborato dal fornitore di servizi di pagamento PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Lussemburgo (di seguito "PayPal"), soggetto alle Condizioni d'uso di PayPal, disponibili all'indirizzo https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full o - se il cliente non possiede un conto PayPal - soggetto alle Condizioni di pagamento per i pagamenti senza conto PayPal, disponibili all'indirizzo https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. Se il cliente paga tramite un metodo di pagamento offerto da PayPal che può essere selezionato nel processo di ordinazione online, il venditore dichiara già l'accettazione dell'offerta del cliente nel momento in cui quest'ultimo clicca sul pulsante che completa il processo di ordinazione.

2.5 Se viene selezionato il metodo di pagamento "Amazon Payments", il pagamento sarà elaborato tramite il fornitore di servizi di pagamento Amazon Payments Europe s.c.a., 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Lussemburgo (di seguito: "Amazon"), soggetto all'Accordo per gli utenti di Amazon Payments Europe, che può essere consultato all'indirizzo https://payments.amazon.de/help/201751590. Se il cliente seleziona "Amazon Payments" come metodo di pagamento durante il processo di ordinazione online, emette anche un ordine di pagamento ad Amazon facendo clic sul pulsante che conclude il processo di ordinazione. In questo caso, il venditore dichiara già l'accettazione dell'offerta del cliente nel momento in cui quest'ultimo attiva il processo di pagamento facendo clic sul pulsante che conclude il processo d'ordine.

2.6 In caso di offerta tramite il modulo d'ordine online del Venditore, il testo del contratto verrà memorizzato dal Venditore dopo la conclusione del contratto e trasmesso al Cliente in forma testuale (ad es. e-mail, fax o lettera) dopo l'invio dell'ordine da parte del Cliente. Il Venditore non renderà accessibile il testo del contratto oltre a questo. Se il cliente ha creato un account utente nel negozio online del Venditore prima di inviare l'ordine, i dati dell'ordine saranno archiviati sul sito web del Venditore e potranno essere consultati gratuitamente dal cliente tramite il suo account utente protetto da password, fornendo i relativi dati di accesso.

2.7 Prima di effettuare in modo vincolante l'ordine tramite il modulo d'ordine online del Venditore, il Cliente può individuare eventuali errori di inserimento leggendo attentamente le informazioni visualizzate sullo schermo. Un mezzo tecnico efficace per un migliore riconoscimento degli errori di inserimento può essere la funzione di ingrandimento del browser, con la quale viene ingrandita la visualizzazione sullo schermo. Il cliente può correggere le proprie voci durante il processo di ordinazione elettronica utilizzando le consuete funzioni della tastiera e del mouse fino a quando non clicca sul pulsante che conclude il processo di ordinazione.

2.8 Per la stipula del contratto sono disponibili le lingue tedesca e inglese.

2.9 L'elaborazione dell'ordine e il contatto avvengono solitamente via e-mail e tramite l'elaborazione automatica dell'ordine. Il cliente deve assicurarsi che l'indirizzo e-mail da lui fornito per l'elaborazione dell'ordine sia corretto, in modo che le e-mail inviate dal venditore possano essere ricevute a questo indirizzo. In particolare, quando utilizza i filtri SPAM, il cliente deve assicurarsi che tutte le e-mail inviate dal venditore o da terzi incaricati dal venditore per l'elaborazione dell'ordine possano essere recapitate.

3) Diritto di recesso

3.1 I consumatori hanno generalmente diritto a un diritto di revoca.

3.2 Ulteriori informazioni sul diritto di recesso sono contenute nelle istruzioni del Venditore sul recesso.

4) Prezzi e condizioni di pagamento

4.1 Se non diversamente indicato nella descrizione del prodotto del Venditore, i prezzi indicati sono prezzi totali che includono l'imposta sul valore aggiunto prevista dalla legge. Eventuali costi aggiuntivi di consegna e spedizione saranno indicati separatamente nella descrizione del prodotto.

4.2 Nel caso di consegne in paesi al di fuori dell'Unione Europea, in singoli casi possono essere sostenuti ulteriori costi per i quali il Venditore non è responsabile e che sono a carico del Cliente. Questi includono, ad esempio, i costi per il trasferimento di denaro da parte degli istituti di credito (ad esempio, commissioni di trasferimento, commissioni di cambio) o i dazi o le tasse di importazione (ad esempio, i dazi doganali). Tali costi possono essere sostenuti anche in relazione al trasferimento di fondi se la consegna non viene effettuata in un paese al di fuori dell'Unione Europea, ma il cliente effettua il pagamento da un paese al di fuori dell'Unione Europea.

4.3 Le opzioni di pagamento saranno comunicate al Cliente nel negozio online del Venditore.

4.4 Se è stato concordato il pagamento anticipato tramite bonifico bancario, il pagamento sarà dovuto immediatamente dopo la conclusione del contratto, a meno che le parti non abbiano concordato una data di scadenza successiva.

4.5 Se viene selezionato un metodo di pagamento offerto tramite il servizio di pagamento "Shopify Payments", il pagamento verrà elaborato tramite il fornitore di servizi di pagamento Stripe Payments Europe Ltd, 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublino, Irlanda (di seguito "Stripe"). I singoli metodi di pagamento offerti tramite Shopify Payments saranno comunicati al cliente nel negozio online del Venditore. Per l'elaborazione dei pagamenti, Stripe può utilizzare altri servizi di pagamento, per i quali possono essere applicate condizioni di pagamento speciali, di cui il cliente può essere informato separatamente. Ulteriori informazioni su "Shopify Payments" sono disponibili su Internet all'indirizzo https://www.shopify.com/legal/terms-payments-de.

5) Termini di consegna e spedizione

5.1 Se il Venditore si offre di spedire la merce, la consegna avverrà all'interno dell'area di consegna specificata dal Venditore all'indirizzo di consegna indicato dal Cliente, salvo che non sia stato concordato diversamente. L'indirizzo di consegna indicato nell'elaborazione dell'ordine del Venditore è determinante per l'elaborazione della transazione.

5.2 Qualora la consegna della merce non avvenga per motivi imputabili al cliente, quest'ultimo si farà carico delle spese ragionevolmente sostenute dal venditore a causa di ciò. Ciò non vale per i costi della spedizione di ritorno se il cliente esercita effettivamente il suo diritto di recesso. In caso di esercizio effettivo del diritto di recesso da parte del cliente, alle spese di restituzione si applica la disposizione contenuta nelle istruzioni di recesso del venditore.

5.3 Se il cliente agisce in qualità di imprenditore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa al cliente non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o a qualsiasi altra persona o istituzione designata per effettuare la spedizione. Se il cliente agisce in qualità di consumatore, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta passa in linea di principio al cliente o a una persona autorizzata a ricevere la merce solo quando la merce viene consegnata al cliente. In deroga a quanto sopra, il rischio di perdita accidentale e di deterioramento accidentale della merce venduta si trasferisce al cliente, anche nel caso di consumatori, non appena il venditore ha consegnato la merce allo spedizioniere, al vettore o alla persona o all'ente altrimenti designato per l'esecuzione della spedizione, se il cliente incarica lo spedizioniere, il vettore o la persona o l'ente altrimenti designato per l'esecuzione della spedizione e il venditore non ha precedentemente nominato tale persona o ente al cliente.

5.4 Il Venditore si riserva il diritto di recedere dal contratto in caso di errata o impropria autoconsegna. Ciò si applica solo nel caso in cui il Venditore non sia responsabile della mancata consegna e il Venditore abbia, con la dovuta diligenza, concluso una specifica transazione di copertura con il fornitore. Il Venditore farà ogni ragionevole sforzo per procurarsi la merce. In caso di mancata o parziale disponibilità della merce, il cliente sarà immediatamente informato e il corrispettivo sarà rimborsato senza indugio.

5.5 L'auto-ritiro non è possibile per motivi logistici.

6) Conservazione del titolo

Se il venditore esegue l'adempimento anticipato, conserva la proprietà della merce consegnata fino al completo pagamento del prezzo di acquisto dovuto.

7) Responsabilità per difetti (garanzia)

7.1 Se non diversamente stabilito nelle seguenti disposizioni, si applicano le disposizioni della responsabilità legale per i difetti. Ciò non si applica ai contratti per la consegna di merci:

7.2 Se il cliente agisce come imprenditore,

  • il venditore ha la possibilità di scegliere il tipo di adempimento successivo;
  • in caso di beni nuovi, il termine di prescrizione per i difetti è di un anno dalla consegna dei beni;
  • in caso di merce usata, i diritti e le rivendicazioni per difetti sono esclusi;
  • il termine di prescrizione non riprende a decorrere se viene effettuata una fornitura sostitutiva nell'ambito della responsabilità per vizi.

7.3 Le suddette limitazioni di responsabilità e la riduzione dei termini non si applicano a

  • alle richieste di risarcimento danni e di rimborso delle spese del cliente,
  • nel caso in cui il Venditore abbia occultato fraudolentemente il difetto,
  • per i beni che sono stati utilizzati secondo l'uso abituale per un edificio e che ne hanno causato la difettosità,
  • per qualsiasi obbligo esistente del Venditore di fornire aggiornamenti per i prodotti digitali, nel caso di contratti per la consegna di beni con elementi digitali.

7.4 Inoltre, per gli imprenditori, restano impregiudicati i termini di prescrizione previsti dalla legge per qualsiasi diritto di rivalsa esistente.

7.5 Se il cliente agisce in qualità di commerciante ai sensi di § 1 HGB (Codice commerciale tedesco), è soggetto all'obbligo commerciale di ispezione e notifica dei difetti ai sensi di § 377 HGB. Se il cliente non rispetta gli obblighi di notifica ivi previsti, la merce si considera approvata.

7.6 Se il cliente agisce in qualità di consumatore, è pregato di reclamare la merce consegnata con evidenti danni da trasporto al corriere e di informarne il venditore. Se il cliente non lo fa, ciò non avrà alcun effetto sui suoi diritti legali o contrattuali per i difetti.

8) Riscatto di buoni promozionali

8.1 I buoni emessi gratuitamente dal Venditore nell'ambito di promozioni con un determinato periodo di validità e che non possono essere acquistati dal Cliente (di seguito "buoni promozionali") possono essere utilizzati solo nel negozio online del Venditore e solo durante il periodo specificato.

8.2 Singoli prodotti possono essere esclusi dalla promozione con voucher se una restrizione corrispondente risulta dal contenuto del voucher promozionale.

8.3 I buoni promozionali possono essere riscossi solo prima del completamento del processo d'ordine. La compensazione successiva non è possibile.

8.4 Per ogni ordine è possibile riscattare un solo buono promozionale.

8.5 Il valore della merce deve essere almeno pari all'importo del buono promozionale. L'eventuale credito residuo non sarà rimborsato dal Venditore.

8.6 Se il valore del buono promozionale non è sufficiente a coprire l'ordine, si può scegliere una delle altre modalità di pagamento offerte dal Venditore per saldare la differenza.

8.7 Il credito residuo di un buono promozionale non viene erogato in contanti né matura interessi.

8.8 Il buono promozionale non verrà rimborsato se il cliente restituisce la merce pagata in tutto o in parte con il buono promozionale nell'ambito del suo diritto di recesso previsto dalla legge.

8.9 Il buono promozionale è trasferibile. Il Venditore può effettuare il pagamento con effetto liberatorio al rispettivo titolare che riscatta il buono promozionale nel negozio online del Venditore. Ciò non si applica se il Venditore è a conoscenza o ignora per grave negligenza l'ineleggibilità, l'incapacità legale o la mancanza di potere rappresentativo del rispettivo titolare.

9) Riscatto dei buoni regalo

9.1 I buoni regalo che possono essere acquistati tramite il negozio online del Venditore (di seguito "Buoni regalo") possono essere riscossi solo nel negozio online del Venditore, a meno che non sia diversamente indicato nel Buono regalo.

9.2 I Buoni Regalo e i saldi residui dei Buoni Regalo sono riscattabili fino alla fine del terzo anno successivo all'anno di acquisto del Buono Regalo. I saldi residui saranno accreditati al cliente fino alla data di scadenza.

9.3 I Buoni regalo possono essere riscattati solo prima del completamento del processo d'ordine. La compensazione successiva non è possibile.

9.4 È possibile utilizzare più buoni regalo per un unico ordine.

9.5 I Buoni Regalo possono essere utilizzati solo per l'acquisto di Merci e non possono essere utilizzati per acquistare ulteriori Buoni Regalo.

9.6 Se il valore del Buono Regalo non è sufficiente a coprire l'ordine, si può scegliere uno degli altri metodi di pagamento offerti dal Venditore per saldare la differenza.

9.7 Il saldo di un Buono regalo non sarà versato in contanti né maturerà interessi.

9.8 Il Buono regalo è destinato esclusivamente alla persona indicata sullo stesso. Il Buono regalo non può essere trasferito a terzi. Il Venditore ha il diritto, ma non l'obbligo, di verificare l'idoneità materiale del relativo Titolare del Buono Regalo.

10) Legge applicabile

Per tutti i rapporti giuridici tra le parti si applica il diritto della Repubblica Federale di Germania, ad esclusione delle leggi sull'acquisto internazionale di beni mobili. Nel caso dei consumatori, questa scelta di legge si applicherà solo nella misura in cui la protezione concessa non sia revocata da disposizioni imperative della legge dello Stato in cui il consumatore ha la sua residenza abituale.

11) Luogo di giurisdizione

Se il cliente agisce in qualità di commerciante, persona giuridica di diritto pubblico o fondo speciale di diritto pubblico con sede legale nel territorio della Repubblica Federale di Germania, il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto sarà la sede legale del Venditore. Se il cliente ha la propria sede legale al di fuori del territorio della Repubblica Federale di Germania, la sede legale del Venditore sarà il foro competente esclusivo per tutte le controversie derivanti dal presente contratto, se il contratto o le pretese derivanti dal contratto sono riconducibili all'attività professionale o commerciale del cliente. Nei casi di cui sopra, tuttavia, il Venditore avrà in ogni caso il diritto di adire il tribunale della sede del Cliente.

12) Risoluzione alternativa delle controversie

12.1 La Commissione europea mette a disposizione una piattaforma per la risoluzione delle controversie online su Internet al seguente link: https://ec.europa.eu/consumers/odr.

Questa piattaforma funge da punto di contatto per la risoluzione extragiudiziale delle controversie derivanti da contratti di acquisto o di servizio online che coinvolgono un consumatore.

12.2 Il Venditore non è obbligato né disposto a partecipare a una procedura di risoluzione delle controversie davanti a un collegio arbitrale dei consumatori.